
NAGPAHAYAG ng pagsuporta ang Cebu city government sa isang panukalang isinumite ng Office of the Muslim Affairs and Indigenous Cultural Communities (OMAICC) sa Sangguniang Panlungsod ukol sa muling paggamit ng bersyong Cebuano ng Pambansang Awit, ngunit binigyang-diin na hihintayin nito ang opisyal na gabay mula sa National Commission for Culture and the Arts (NCCA).
Ayon kay mayor Raymond Alvin Garcia, dati nang inaawit ng mga empleyado ng Cebu City hall ang “Yutang Tabonon” o ang bersyong Cebuano ng “Lupang Hinirang” hanggang ipag-utos ng NCCA na gamitin lamang ang bersyong Tagalog noong 2019.
Para kay Mayor Garcia, mas nais niyang gamitin ang bersyong Cebuano dahil ito ang wikang higit na naiintindihan ng mga Cebuano pero anomang pagbabalik sa paggamit ng “Yutang Tabonon” ay dapat sumunod sa pambansang mga regulasyon.
Naniniwala rin ang alkalde na ang kahulugan ng wikang “Filipino,” ay maaaring tumukoy sa Tagalog o Bisaya. Nanawagan siya sa mga kinauukulan na bigyang-linaw ang usaping ito. Sa isang position paper, sinabi ni John Joffrey Dabatos Jr., pinuno ng OMAICC, na ang pagsusulong ng pagkakaiba-iba ng wika ay nakatutulong sa pagpapatibay ng pambansang pagkakakilanlan at sa pagtataguyod ng isang mas inklusibong lipunan. Bagama’t kinilala niya ang mga pangambang maaaring idulot nito sa pambansang pagkakaisa, iginiit niya na ang pagtanggap sa pagkakaiba ay maaaring magpatibay pa lalo ng pagkakaisa.
Kasalukuyang nagsasagawa ng pagsusuri ang Cultural and Historical Affairs Commission ng lungsod kung saan ipinadala ang panukala.
Ang “Lupang Hinirang” ay orihinal na isinulat bilang instrumental na martsa na pinamagatang “Marcha Nacional Filipina” ni Julian Felipe noong 1898 sa kahilingan ni President Emilio Aguinaldo.
Una itong tinugtog sa deklarasyon ng kasarinlan ng Pilipinas noong June 12, 1898, sa Kawit, Cavite. Ang orihinal na liriko sa Kastila na pinamagatang “Filipinas” ay isinulat ni Jose Palma noong 1899.
Mula noon, dumaan na ito sa ilang salin hanggang sa kasalukuyang bersyong Filipino (Tagalog) ay opisyal na pinagtibay noong dekada 1950.
Alinsunod sa Republic Act No. 8491 o ang Flag and Heraldic Code of the Philippines, ang pambansang awit ay dapat awitin sa opisyal na bersyong Filipino.
Maliban sa Cebu City, nagnais na rin ang Ilocandia, Cordillera Administrative Region, at Bangsamoro Autonomous Region for Muslim Mindanao na awitin ang Pambansang Awit sa kani-kanilang wika o dayalekto.